当前位置

首页 > 生活家居 > 教育 > 爱莲说原文及翻译 爱莲说原文及课下翻译

爱莲说原文及翻译 爱莲说原文及课下翻译

推荐人: 来源: 经验站 阅读: 3.19W 次

陶渊明爱菊的声名古今皆知,北宋理学家周敦颐却不一样,写作了《爱莲说》来表达他对莲花的爱,想要知道《爱莲说》原文及翻译是什么的朋友,快来看看这篇文章吧!

《爱莲说》原文

水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

爱莲说原文及翻译 爱莲说原文及课下翻译

予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。

爱莲说原文及翻译 爱莲说原文及课下翻译 第2张

译文

水上、陆地上有各种草木花朵,其中值得怜爱的有很多。晋代的陶渊明只喜欢菊花。从李氏唐朝以来,世上的人特别喜欢牡丹。但我只喜荷花,它从淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖艳。它的茎内空外直,不生蔓不长枝,香气远播更加清香,笔直洁净地立在水中。人们只能远远地观赏而不能玩弄它啊。

爱莲说原文及翻译 爱莲说原文及课下翻译 第3张

我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中品德高尚的君子。唉!对于菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的喜爱,当然就很多人了!