当前位置

首页 > 生活家居 > 教育 > 野望原文及翻译 野望原文及翻译杜甫

野望原文及翻译 野望原文及翻译杜甫

推荐人: 来源: 经验站 阅读: 2W 次

《野望》一诗描绘的是山野秋景,描绘了诗人在萧瑟怡静的山村晚景中的所见所感,抒发了诗人心中惆怅、孤寂的情怀。想要知道《野望》写了什么的朋友,就来看看《野望》的原诗与翻译吧!

野望原文及翻译 野望原文及翻译杜甫

《野望》

东皋薄暮望,徙倚欲何依。

树树皆秋色,山山唯落晖。

牧人驱犊返,猎马带禽归。

相顾无相识,长歌怀采薇。

野望原文及翻译 野望原文及翻译杜甫 第2张

译文

在将近傍晚的时分,我伫立在东皋村头遥望,来回地走,不知道该归依何方。

每棵树都染上了秋天的色彩,群山都覆盖着落日的余光。

放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自随愿而归。

大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!

野望原文及翻译 野望原文及翻译杜甫 第3张

《野望》的赏析

《野望》的前两句“东皋薄暮望,徙倚欲何依”奠定了整首诗惆怅悲伤的基调。三四句“树树皆秋色,山山唯落晖”写秋天山林之静景,从正面进一步渲染作者的孤寂苦闷的心绪。颈联,写傍晚时分人的活动,从反面衬托诗人的郁闷孤单的心境。尾联,终于再也按捺不住内心的情感了,直抒胸臆。全诗于萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独抑郁的心情,抒发了惆怅、孤寂的情怀。